AnimGO logo
  
  
Ma 2024. 05. 15-e van.

<<1.oldal>> 2.

Hírek \ FANSUB SZTRÁJK!!! [2010. 04. 20.]
Előkerült egy oldal, az AnimeZone, mely a neten fellelhető összes más fansub csapat munkáit feltölti online videó megosztókra úgy, hogy senkitől sem kér engedélyt, sőt, a munkáinkat lebutítva teszik közzé. Mivel egyetlen észérvvel sem sikerül meggyőznünk Kiru Hoshinót, az oldal vezetőjét, hogy vegye figyelembe a mi döntésünket, így
1 hetes sztrájkot hirdetünk,
mely idő alatt nem kerülnek ki új fordítások az oldalunkra.

A sztrájkhoz eddig csatlakozott csapatok:
1. CoolTeam Anime
2. Aurora Sub
3. Urahara Shop
4. Unnamed Team Entertainment
5. Hama®kel Fansub
6. Hell of Translations
7. Animany Fansub
8. HSTS-fansub
9. SRP Fansub
10. Varázsskatulya
11. Ricz/Ronin Factories
12. EruPii-Fansubs & Raws
13. Yohohoho Fansub
14. Totenkopf
15. Felhők felett
16. AnimeAddicts
17. BleachHun
18. Tsuki no Tenshi
19. XtremeFace
20. a korábbi Grand Line Kalóz Fansub Team
21. LJK Fansubs
22. Tomibito
23. DarknessManga
24. Kokoro Fansub
25. Naruto-Team
26. Hungarian Kiddy Grade
27. Redemption Fansub
28. Junjou Hana
29. World of Anime
30. BM-Fansub
31. DragonBall Network
32. AnimGO

Akinek nem tetszik, hogy nem kap új részt valamiből, az kérjük menjen arra az oldalra és fejtse ki véleményét a dologról!


Törölt felhasználó2010. 04. 24. 00:07:13#42864  
Avatar


Mondjuk szerintem jó dolgok ezek az online nézhető feliratos videók, pláne hogy ritka animékről van szó ! Csak hát kihagyni a készítőket már nem túl korrekt mekkora lett volna ha 1-2 szót felcserél és azt mondja hogy saját


linzizsu2010. 04. 23. 21:51:37#42863  
Avatar


Üzenetek: 2815

Hát igen. De örülök, hogy vége ennek a hűhónak, és remélem mostmár kevesebben fognak próbálkozni ezekkel. Függetlenül ettől, a tiltakozó csapatok munkáit még mindig meg lehet találni a videomegosztón, csak gondolom a feltöltőknek nincs közük ehhez a csapathoz, de akkor is.
Én szerencsés vagyok, hogy az én fordításaim lekerültek, de vajon meddig?
Egy nap nem telt el, és már kaptam felkérést, hogy a Kenichi feliratát adjam már oda...


"Egy jó kutyának, halála után, a legjobb helye a gazdája szívében van."


Törölt felhasználó2010. 04. 23. 21:35:06#42860  
Avatar


Írta linzizsu:
hogy ők mennyit dolgoznak egy-egy anime átkonvertálásával.

OH LOL A videómegosztó oldal saját szervere konvertálja át a videót, ha feltöltöd rá. Szóval még ez se kifogás ^^"


linzizsu2010. 04. 23. 21:29:08#42858  
Avatar


Üzenetek: 2815

Én is meg tudom érteni őket, de mindennek van határa. A másik, hogy már nagyon unom a videomegosztókon por5tyázó kis tolvajokat, akik azt állítják, hogyx ők mennyit dolgoznak egy-egy anime átkonvertálásával.
Hagyjuk már...

Szerencsére ez az ügy lezárult, és remélem, egy darabig még nyugi lesz.


"Egy jó kutyának, halála után, a legjobb helye a gazdája szívében van."


Törölt felhasználó2010. 04. 23. 20:22:43#42857  
Avatar


Kösz !
Hát érdekesek vannak .... minden esetre én valamennyire mind két fél álláspontját és nézeteit meg tudom érteni ( valamennyire ) . Végül is az illető jó dolgot cselekedett csak az nem szimpi hogy kihagyta a készítőket !
De ház ez van, most már nincs animezone , nincs probléma sem .


linzizsu2010. 04. 23. 17:46:36#42855  
Avatar


Üzenetek: 2815

Ehhez a hírhez kapcsolódott a következő hozzászólása, amit sorra megelőzött pár vélemény, ami nem az ő álláspontját támogatta:

Írta AnimeZone:
Mi nem a népszerűségért teszük fel a részeket. Azok számára szeretnénk örömet szerezni akiknek nincs elég jó internettük és idejük, hogy nap mint nap azt a sok animét le tudják tölteni és meg tudják nézni. Abban igazuk van, hogy nem kértünk engedélyt. De gondoljatok bele, hogy milyen fansub csapat az aki nem akar örömet szerezni a fanknak és csak az érdekli, hogy hányszor lett letöltve a felirat? Annyira fenthordják az orrukat, hogy engedélyt kell kérni tölűk, hogy fordíthasanak valamit? (Skip Beat!) És az a sok alaptalan rágalom. Egyszer sem írtuk át más munkáját, hogy a sajátunk (Kivéve ami tényleg a sajátunk). A rossz minőségű videó. Ha ti szebben fel tudjátok tenni indavideóra akkor azt megnézzem. Feltehetnénk DVD minőségben is. De arra rengeteget kellene várni, hogy egy részt is betöltsön. De egy egyszerűbb megosztóról mint az indavideó 1 perc alatt betölti a részt. Lehet, hogy nem egy szép minőség de nézhető és a felirat is olvasható. Szóval utlag is elnézést azoktól a csapatoktól akiknek a munkája fent van. De csak ezért nem fogjuk törölni őket. Nem hagyuk, hogy ezt a kis örömöt is elvegyék a rajongóktól. Ez leginkább azokank szól akik engedték volna a feltöltést és kevésbé azoknak akik nem, mert ők egy soher bagázs. Rajtuk látszik, hogy csak a népszerűségért csinálják. És az is látszik, hogy egyesek ezt meg is értik. (NKWT, HLT és a BHT)


Az említett csapatok közül, csak a HLT nem nyilvánított véleményt, a többiek ellene voltak a dolognak. Akkor most hogy is volt ez?

Erre válaszom:

Írta linzizsu:
Jobb lenne, ha vigyáznál a szádra Kiru Hoshino, mert könnyen visszanyalhat a fagyi, és ezzel magadat jellemzed. Maradjunk annyiban, hogy nem vagyok sóher, mert megkértem alimerát, szedje le a Skip Beat-et. Hadd döntsem el ezt én. Nem vagy te Isten, hogy a munkáink felett bíráskodj! A másik, pedig, hogy alimera megkeresett, elnézést kért, és utólag engedélyt, hogy maradhasson a sorozat. Én elmagyaráztam neki, miért nem, és megértését kértem, szóval jobb lesz, ha leszállsz a magas lóról, és nem vergődsz, mert így több lesz a haragosod, mint a szimpatizánsod. A video minősége engem spec totál nem érdekel, mert egy flv-ből is csak egy határig lehet minőséget kipréselni. Anélkül, hogy bővebb részleteket tudnál, jobb lenne, ha befejeznéd a sértegetést, és ezt nem csak a magam nevében mondom, hanem azokéban is, akik hasonlóan gondolkoznak, mint én. Mi megpróbáljuk tisztelni egymást, te miért akarsz ennyire kilógni a sorból. A tagok egy része, aki ide jár, azt mondja, a jó hangulat miatt jár ide. Én pl megpróbáltam kutúráltan beszélni a szóban forgó problémáról, és pont te voltál az, aki kikelt magából. Nem biztos, hogy mi rontjuk el az oldaladon uralkodó "jókedvet"...


Ez történt. Azóta ugye megszűnt az oldal, és állítólag bocsánatot kért a srác, meg hogy ő csak a csapattagjait akarta megvédeni, akik sorra hátat fordítottak neki. Megsúgom, ez igaz. (A hátat fordítás...)
Úgyhogy ennyi volt a nagy kaland. Nem azzal volt a gond, hogy videok mentek fel, azzal is, de ez a hangnem, és vélekedés azokról, akik megdolgoznak a feliratokkal...
Ezek után, ha szépen kérné, sem adnám oda...


"Egy jó kutyának, halála után, a legjobb helye a gazdája szívében van."


Törölt felhasználó2010. 04. 23. 12:35:22#42854  
Avatar


kingslayer : nekem is elnézést kell kérnem , kissé bele lovaltam magam az ügybe pedig közöm nincs hozzá most már hogy az összes infó birtokában vagyok tökéletesen megértem az indokokat ! a cikkből nekem más jött le szal még egyszer bocs na további minden jót !

Amúgy, linzizsu kösz az infót ha áll még az ajánlat engem érdekelne hogy vélekedett a csapatokról a figura


linzizsu2010. 04. 22. 20:00:26#42849  
Avatar


Üzenetek: 2815

Hogy mindenki világosan lássa a dolgokat, ez volt kiírva a főoldalra náluk hírnek:

Írta AnimeZone:
Sokan kérdezitek, hogy hova tünt jópár feliratos anime az oldalról. Nos pár fansab csapat elkezdett minket szekálni, hogy mi lopjuk a feliratukat. Na de mit is jelent az a szó, hogy "LOPÁS". Nos. Hogy is van ez? Ők lefordítják az xy animét és kiadnak (publikálnak) hozzá feliratot. Nem azért adják ki, hogy mások letöltsék? Azért adták ki, hogy mások számára is hozzáférhető legyen? Mi letöltötük (magunknak) és feltöltöttük videómegosztóra. Ez miért lopás? Talán a feliratot átírtuk a nevünkre? Vagy a sajátunkénak tekintsük? Ez nem igaz. Aki már jó ideje nézzi feltöltéseinket az tudja, hogy erről szó sincs. Miért baj az ha még több rajongó látja a munkájukat? Egyszerűen csak az irigység száll ki belölük. Hogy miért? Mert itt egy honlap amin nap mint nap rengeteg a látogatója és, hogy még több legyen ezért indítottunk mi is Fansab csapatot saját fordításokkal. Nem lpojuk a feliratot és azt írjuk át mintha a mi munkánk lenne. Magunk fordítjuk és időzítjük. Böki a csörűket, hogy itt a konkurencia. Lehet, hogy nem vagyunk a legjobbak. De a mi munkánk is számít. A mi munkáinkat is töltik és nézik. Kérem ha nem akarják, hogy más is megnézze akkor ne publikáják a munkáikat. És ne mondja azt, hogy saját és jogvédett, mert ez hazugság. Senki nem csinálhat feliratot animéhez, hacsak nincs rá engedélye. Talán van rá engedélyük. Az anime kiadója adott-e rá engedélyt? Nem hiszem. Szóval ne jöjjenek már ezzel a hülye szöveggel. Egyszóval a vádak alaptalanok és ugyan úgy tenni fogjuk a videókat mint eddig. Ennyi.


Ha valakit még érdekel, hogyan vélekedett a csapatokról, azt is bemásolom majd.


"Egy jó kutyának, halála után, a legjobb helye a gazdája szívében van."


Törölt felhasználó2010. 04. 22. 17:56:53#42848  
Avatar


Írta Mishaky:
Na jó ez így már más, csak sajna erről nem tesz említést a cikk, akkor viszont megértem !
Akkor elnézést kérek a hangnemért Röviden annyi a történet hogy összeszedett néhány ezer videót, kiszedte a készítőket majd úgy rakta fel őket az oldalra. Többszöri kérésre se írta be hogy ki csinálta melyiket, a sztrájk alatt meg magát sajnáltatta azzal a szöveggel hogy "csak a munkatársai rakták fel őket, és ő kap amiért megvédi őket". Meg előtte volt egy elég morbid beolvasztási kísérlet, amikor is egy tucat csapatot akartak bekebelezni azzal a szöveggel hogy "nagy név" támogatja őket. Feltételezem hogy ezek is ők voltak, név nélkül.

Írta Mishaky:
akkor tuti hogy lenyúlják és fel is használják !
(Nekünk) Nekem csak a lenyúlás illetve felhasználás mértékével volt (bajunk) bajom, több ezer videó összevakarása nem ugyanaz mint a sima leszedem és belenyúlok hogy jobban tessen nekem.

De szerintem nem ezek miatt fogjuk egymást megutálni Na jó, én most megyek is mert vár az elő-vacsora *.*


<<1.oldal>> 2.